为什么说林则徐是近代中国开眼看世界第一人(林则徐是中国近代史上睁眼看世界的第一人)

网友提问:

为什么说林则徐是近代中国开眼看世界第一人?

优质回答:

“林则徐是满清时代开眼看世界的第一人”是著名历史学家范文澜先生1955年首先提出来的,此说法流传甚广,后来更是被直接简化为“开眼看世界的第一人”。

林公是民族英雄这点毫无置疑,但究竟是不是“开眼看世界第一人”,史学界存在一定争议。

文澜先生认为林则徐是第一人,主要基于林在作为钦差大臣受命查禁鸦片后,对洋人做了一些了解工作,还委托他人编辑翻译了《华事夷言》《四洲志》《各国律例》等书籍,对推动国内了解外面的世界作出了一定的贡献。

但林则徐本人对西方的了解是极为有限的,例如近代史专家陈恭禄先生就认为:林则徐。。。对外知识之浅陋。即使文澜先生自己也认为:林则徐的才能在当时虽然是第一流,但闭关时代的封建知识限制了他,使他对于中国以外的世界,尤其是资本主义的世界,茫然无知。

据史书记载,林则徐还闹出不少笑话,比如林则徐1839年在《谕各国商人呈缴烟土稿》的通令中就认为洋人如果没有中国的茶叶大黄就会拉不出屎,没有中国的原材料,就无法织布。而在鸦片战争即将打响的时候,依然认为英军军舰只适合在宽阔的海面作战,一旦进入内河就的完蛋。可见他对西方国家的社会经济科技现状完全不了解。

提到“开眼看世界第一人”,就不的不说另外一位先驱--魏源!

作为生于乾隆年间的老人,魏源对社会的发展判断目光犀利,见解独到,他在专著《海国图志》中提出“经世致用”的宗旨,提出“变古愈尽,便民愈甚”的变法主张,倡导学习西方先进科学技术,那句“师夷长技以制夷”更是振聋发聩,吹响了近代洋务运动的号角。除此以外,《四洲志》也是他受林则徐委托翻译而成,

梁启超就说过:其论实支配百年来之人心,直至今日,犹未脱离净尽

日慕君在此无意挑起争执,在日慕君看来,林则徐也好,魏源也好,都是那个时代“开眼看世界”的优秀代表,虽然封建社会束缚了他们的知识范围和认知能力,但是他们心忧国家,前赴后继,正是因为有他们一代又一代人的努力,我们的国家才从封建愚昧中逐渐走出,走上科学民主的现代化道路,才有今天的繁荣富强,我们应该感谢他们!

我是历史达人日慕乡关,欢迎关注!

其他网友回答

称林则徐为近代中国开眼看世界第一人,个人认为无争议。

历史课本上,对于睁眼看世界的一共有两个人:林则徐和魏源。但是历史课本忽略了另一个被纽约称之为“东方伽利略”的徐继畲。

林则徐(1785-1850)的标志是“虎门销烟”,在任期间设译馆,编译外国书籍和报刊《四洲志》,这是近代中国第一本较为完整的系统的世界地理图志。

魏源(1794-1857)的标志是“师夷长技以制夷”的思想,收录于《海国图志》中,全书500卷,虽然名头上是魏源的著作。实际上,魏源是在林则徐主持编译的《四洲志》的基础上编成《海国图志》,但是其世界各国的历史、科学技术、民俗、宗教历法等,较之前书要完整的多得多,所以《海国图志》被誉为国人谈世界史地之“开山作”。

这两个人在历史书上有较为详细的记载,今天咱们就来谈一谈历史书上没有着墨的另一位“睁眼看世界”的先驱者:徐继畲。

徐继畲(1795年-1873年),被《纽约时报》称之为“东方伽利略”,曾任闽浙总督,编有《瀛寰志略》一书。

《瀛寰志略》这本书要比《海国图志》中所叙述的事物更加具有前瞻性,因为徐继畲在著《瀛寰志略》时与大量来华西方人士进行了深刻的谈话,方知除中国以外的大千世界中还有现代民主政治思想、方知通过选票取得合法性的美国共和政体,接受了大量先进的思想。

而《四洲志》是林则徐通过翻译英国人慕瑞所著的《世界地理大全》而整理成书的,属于借鉴成书。

因此,徐继畲(shē)对中国两千年未变革之专制制度家天下产生了动摇,用5年时间,在1848年著成《瀛(ying)寰(huan)志略》率先突破根深柢固的天朝意识和华夷观念,将中国定位于世界的一隅,引进了西方民主政治思想的价值体系,这本书对于民主思想所散发的烛光对后人产生了深远的影响。

由此可见,《瀛寰志略》成书于1848年,《海国图志50卷版》成书于1942年,《四洲志》成书年份不详,至少在鸦片战争(1840年)之前,是中国第一部世界地理书。

所以称“林则徐”为睁眼看世界第一人,无争议,但如果论及所著作品对后世的影响,徐继畲则更胜一筹。

其他网友回答

说起林则徐,我们大家人人都会竖起大拇指,林则徐虎门销烟的事迹可谓是人尽皆知,毫无疑问他是我们心中的民族英雄。虎门销烟是中国人民禁烟斗争的伟大胜利,显示了中国人民反抗外来侵略的坚强意志。而领导这次斗争的林则徐是当之无愧的真英雄。那么为什么说林则徐是近代中国开眼看世界第一人呢?

晚清时期,清朝的国力日渐衰弱,成为西方列强侵略的主要目标。而一百多年前的林则徐,为抵御西方霸权主义侵略,在秉持中国传统价值观的同时,也逐渐冲破了“夷夏之防”的传统世俗观念,并在1839年首次将西方国际法引进到中国,将国际法运用到维护国家主权的外交实践中,首开近代公法外交之先河。

林则徐有意识地援用国际法处理具体事务。以处理具结贸易为例,林则徐依据“但有人买卖违禁之货物,货与人正法照办”,而坚信具结中关于对违反禁令的外国人“货尽没官,人即正法”的规定并无不妥之处。

当义律以英王的名义为借口拒绝具结时,林则徐又据《各国律例》中提到两国遇到重大问题,“欲与外国人争论,先投告对头之王,或有大权之官”,而且亲自给英王写了照会,照会中强烈谴责英国鸦片贩子的“移害”行为,并认为中国的禁烟令完全符合国际法,中国有权根据本国的律例对英国鸦片贩子施以严惩。

林则徐身处清朝中后期,当时的清王朝不论是在政治体制、社会经济,还是在思想文化等领域,都呈现出暮气沉沉的腐朽没落状态。当时的文化意识常态,更是保守僵化与愚昧颟顸并行。面对西方殖民来势汹涌,大多官僚与一般知识分子要么惊惶无措,要么盲目抗拒。

危难关头,林则徐受命处理广州禁烟事务。上任之初,林则徐即着眼于抛开传统文化成见,放开眼界以适应新的世界格局,在处理与英商的鸦片交涉的同时,注意加强前线防务,同时也积极了解西方世界的基本情况,积极组织人力翻译、选编《澳门新闻纸》《广州纪事报》《各国地图集》《各国律例》《四洲志》等报刊和西方地理著作。

此外,为抵御西方殖民的武力挑衅,早在1840年二月,林则徐还从美国洋行购买了“吉赛皮克”号商船,这也是中国从国外引进的第一艘现代化军舰。同时,他还精心搜集《花旗船图》、《安南国鱼船图》、《车轮船图》等中外多种战船资料,并制成不同图式以便制造。即使是被罢官发配外地后,仍不忘整饬新式军备,不断反思与英国殖民者的抗衡过程,并认识到了建设海军对于出海迎敌的重要性、紧迫性。

林则徐“开眼看世界”的远见卓识,也影响了诸多同乡亲友、士人以及后生晚辈。林则徐的女婿沈葆桢积极倡导并践行中国的维新图强运动,严复也是这一时期主要的维新启蒙思想家之一,林旭、陈宝琛、林纾等人,也在福建的维新图强思潮兴起中发挥了重要作用。以儒者自许的林则徐、沈葆桢、严复等福建士人群体,在中华民族危难之际,却敢于冷静对待自己的安身立命之学,积极寻找有助于拯救家国的全新学说。

根据文献记载,林则徐至少略通英、葡两种外语,且着力翻译西方报刊和书籍。晚清思想家魏源将林则徐及幕僚翻译的文书合编为《海国图志》,此书对晚清的洋务运动乃至日本的明治维新都具有启发作用。

综上所述,林则徐可以称得上是近代中国开眼看世界第一人。他敢于率先突破固有文化思维,探索适应新时代变化的图强之路。其间所遇到的阻力和困难是后来者无法比拟和想象的。总之,在中国传统文化传承的重要转折时期,林则徐作为开眼看世界的第一人,他的功绩是应该被永久载入史册为后世敬仰和发扬的。

我是资深历史达人,深入浅出为你解读历史,关注我了解更多历史知识!

其他网友回答

大家好,我是戴你看历史。我来说说我的观点

当时的清朝闭关自守,骄傲自大,不了解世界的发展与变化。鸦片的泛滥,清政府任命林则徐为钦差大臣去广州禁烟。

林则徐在广州禁烟期间,为了更好的了解西方资本主义国家的情况和动态,他有计划、有目的的收集外刊和英文资料,组织人员进行翻译。为了了解西方的地理、历史、政治等情况,林则徐组织幕僚翻译英国人幕瑞《地理大全》,后经过他润色,编成《四洲志》;为了了解外国军事、政治、经济情报,林则徐将英商报纸翻译成中文;为了适应与西方国家交涉,林则徐还组织人员翻译《国际法》,从理论上说,林则徐是中国引进国际法第一人。

林则徐还根据所了解情况,制定一套对付外国侵略者的策略。看出西方列强之间的相互竞争和敌视的矛盾。林则徐针对中英双方军事力量的特点,认为中国要购买大炮,训练水师,必须坚持“以守为战”,“以逸待劳”的作战方针。

这些表明林则徐具有远大眼光,被称为近代中国开眼看世界先进人物。

对于中国开眼看世界第一人,我觉得这个表述还是有些问题的。应该改为近代中国开眼看世界第一批人。除了林则徐,还有魏源,龚自珍。

魏源根据《四洲志》等,编写成《海国图志》,综述各国历史地理以中国应该采取的对外政策,并且提出著名的“师夷长技以制夷”的主张,向西方学习技术。书中还介绍了西方的民主制度。

徐继畲《瀛寰志略》,是一本近代中国人系统介绍世界史地知识的名著。

其他网友回答

原因是最早主张向西方学习。

他萌生出“师敌长技以制敌“的思想 ,他提出为了改变军事技术的落后状态应该制炮造船的意见;他亲自主持并组织翻译班子,翻译外国书刊。

把外国人讲述中国的言论翻译成《华事夷言》。作为当时中国官吏的“参考消息”;为了解外国的军事、政治、经济情报,将英商主办的《广州周报》译成《澳门新闻报》。

为了解西方的地理、历史、政治,较为系统的介绍世界各国的情况。又组织翻译了英国人慕瑞的《世界地理大全》,编为《四洲志》。