胡说成语四个字(讽刺别人胡说八道的成语)
- 知识
- 2024-09-17
- 2热度
- 0评论
胡的成语有哪些成语?
花里胡哨、胡搅蛮缠、胡作非为、胡说八道、胡思乱想、胡越一家、胡孙入袋、胡行乱闹、龙胡之痛、信嘴胡说、胡颜之厚、胡编乱造、伊于胡底、走胡走越。
花里胡哨 [ huā li hú shào ]
释义:形容颜色过分鲜艳繁杂。也比喻浮华而不实在。2.胡搅蛮缠 [ hú jiǎo mán chán ] 释义:蛮:粗野。不讲道理,纠缠不放。3.胡作非为 [ hú zuò fēi wéi ] 释义:胡:乱。非:不对。 不顾法纪或舆论,毫无顾忌地做坏事。4.胡说八道 [ hú shuō bā dào ] 释义:没有根据或没有道理地瞎说。5.胡思乱想 [ hú sī luàn xiǎng ] 释义:指没有根据,不切实际的瞎想。
形容人胡说八道的成语?
悖言乱辞 指胡言乱语。 出处:《公孙龙子·白马论》:“以黄马为非马,而以白马为有马,此飞者入池,而棺椁异处,此天下之悖言乱辞也。” 鬼话连篇 鬼话:不真实的话。连篇:一篇接一篇。满口说的全是蒙骗人的胡言乱语。 出处:蔡东藩《前汉演义》第四回:“鬼话连篇,捏造出许多洞府,许多法术。” 胡说八道 没有根据或没有道理地瞎说。 出处:宋·释普济《五灯会元·龙门远禅师法嗣》:“秘魔岩主擎个义儿,胡说乱道,遂将一掴成齑粉,散在十方世界。” 胡言乱语 指没有根据,不符实际的瞎说,或说胡话。 出处:宋·释普济《五灯会元》卷十六:“这二老汉,各人好与三十棒。何故?一个说长说短,一个胡言乱语。虽然如是,且放过一著。” 胡诌乱道 胡诌,随意胡说。 出处:清·曹雪芹《红楼梦》第八十一回:“虽懂得几句诗词也是胡诌乱道的。就是好了,也不过是风云月露,与一生的正事毫无关涉。” 课语讹言 多嘴多舌,胡言乱语。 出处:《宣和遗事》前集:“咱家里有课语讹言的,怎奈何?娘,你可急忙告报官司去,恐带累咱们!” 口出狂言 嘴里说出狂妄自大的话。指说话狂妄、放肆。也指胡说八道。 出处:明·施耐庵《水浒传》第七十二回:“宋江听得,慌忙过来看时,却是‘九纹龙’史进,‘没遮拦’穆弘,在阁子内吃得大醉,口出狂言。” 驴唇马觜 指胡扯,瞎说。
形容信口胡说的成语
1、信口雌黄:指不顾事实,随口乱说或妄作评论;
2、妄口巴舌:比喻胡言乱语,有时也指造谣污蔑;
3、胡言乱语:指没有根据,不符实际的空话,或说胡话;
4、胡说八道:指对一个事物做没有依据或没有道理地说话;
5、信口开河:比喻随口乱说一气。指说话没有根据;不可靠。
胡说八道是成语吗
成语是语言中经过长期使用、锤炼而形成的固定短语,是比词的含义更丰富而语法功能又相当于词的语言单位,富有深刻的思想内涵,简短精辟易记易用,常常附带有感情色彩,包括贬义、褒义、中性。
胡说八道是贬义成语。
释义:没有根据或没有道理地瞎说。
出处:宋代宗杲《大慧普觉禅师语录》:“手指东画西,口中乱说乱道。”
近义词:胡言乱语、信口开河、胡说乱道。
反义词:有凭有据、言必有据。
例句:
1、对于不知道的事情不要胡说八道。
2、真理在刚刚问世的时候都是胡说八道。
猜成语(请不要胡说八道),说清第几条
- 猜成语(请不要胡说八道),说清第几条
- 9.七嘴八舌
形容人胡说的成语
- 悖言乱辞 指胡言乱语。 出处:《公孙龙子·白马论》:“以黄马为非马,而以白马为有马,此飞者入池,而棺椁异处,此天下之悖言乱辞也。” 鬼话连篇 鬼话:不真实的话。连篇:一篇接一篇。满口说的全是蒙骗人的胡言乱语。 出处:蔡东藩《前汉演义》第四回:“鬼话连篇,捏造出许多洞府,许多法术。” 黑言诳语 犹言胡言乱语。指没有根据,不符实际的瞎说,或说胡话。 出处:清·李塨《原道》:“异端乃曰道生天地,曰有物混成,先天地生。是道为天地前一物矣。天地尚未有,是物安在哉?且独成而非共由者矣,何以谓之道哉?谁生之哉?道家黑言诳语,大率类此。” 胡拉乱扯 指胡扯瞎说。 胡说八道 没有根据或没有道理地瞎说。 出处:宋·释普济《五灯会元·龙门远禅师法嗣》:“秘魔岩主擎个义儿,胡说乱道,遂将一掴成齑粉,散在十方世界。”
形容信口胡说带舌的成语
- 形容信口胡说(妄口八舌 ) 形容说话轻薄(闲嘴淡舌 ) 形容能说会道(唇枪舌剑 ) 形容惊诧无言(张口结舌 ) 形容不善辞令(笨嘴拙舌 ) 形容随声附和(鹦鹉学舌 )
成语不离'舌'形容信口胡说是什么成语、形容说话轻簿是什么成语,形容能说会道是什么成语、形容惊诧无言
- 成语不离'舌'形容信口胡说是什么成语、形容说话轻簿是什么成语,形容能说会道是什么成语、形容惊诧无言是什么成语、形容不善辞令旯是什么成语,形容随声附和是什么成语。
- 形容信口胡说(妄口八舌 )形容说话轻薄(闲嘴淡舌 ) 形容能说会道(唇枪舌剑 )形容惊诧无言(张口结舌 )形容不善辞令(笨嘴拙舌 ) 形容随声附和(鹦鹉学舌 )如果可以的话,望采纳,谢谢!